영화 소개소: Meghan Trainor - No Excuses (가사,해석,뮤직비디오)

목차

2019년 5월 19일 일요일

Meghan Trainor - No Excuses (가사,해석,뮤직비디오)

안녕하세요. 배런티입니다 ~ !!

NBA 플레이오프 삽입곡 2번째 추천 곡이예요.
Meghan Trainor - No Excuses 입니다.

이 노래도 신나네요 ㅎㅎ



Meghan Trainor - No Excuses (가사,해석,뮤직비디오)
Meghan Trainor - No Excuses (가사,해석,뮤직비디오)


::::: Meghan Trainor - No Excuses :::::
[Verse 1]
What you sippin' on that got you talking crazy?
뭘 마시고 있길래 그런 이상한 소리를 지껄이는 거야?
Lookin' at me sideways
내 눈치나 살살 보면서
Always coming at me
항상 내게 다가오지
Why you, why you acting hard when you just a baby?
왜, 왜 어리숙하면서 그렇게 센 척 하는 거야?
Boy, I keep it real with you
난 너에게 진실되게 행동하지만
But you trying to play me
넌 날 갖고 놀려 하고 있어
[Pre-Chorus]
Have you lost your mind?
정신이 나간거니?
Open up your eyes
눈을 좀 떠봐
Huh!
[Chorus]
Someone else
다른 여자하고
You must've confused me, confused me with
날 헷갈린 것 같은데, 잘못 본 것 같은데
Someone else
다른 여자하고
You must've confused me, confused me with
날 헷갈린 것 같은데, 잘못 본 것 같은데
Someone else
다른 여자하고
There ain't no excuses, excuses, babe
변명 같은 건, 변명 같은 건 필요 없어
Someone else
다른 여자하고
Your mama raised you better than that, huh!
너희 엄마가 널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데
[Verse 2]
What you sippin' on that got you talking crazy? (Hey!)
뭘 마시고 있길래 그런 이상한 소리를 지껄이는 거야?
Lookin' at me sideways (Woo!)
내 눈치나 살살 보면서
Always coming at me
항상 내게 다가오지
Why you, why you acting like you never met a lady?
왜, 넌 왜 아무 여자도 안 만난 것처럼 행동하는 거야?
I don't disrespect you
난 너에게 무례하게 굴지 않는데
Don't you disrespect me
넌 왜 나한테 무례하게 구는거야
[Pre-Chorus]
Have you lost your mind? (Lost your mind)
정신이 나간거니? (정신이 나간거니?)
Open up your eyes
눈을 좀 떠봐
Huh!
[Chorus]
Someone else
다른 여자하고
You must've confused me, confused me with
날 헷갈린 것 같은데, 잘못 본 것 같은데
Someone else
다른 여자하고
You must've confused me, confused me with
날 헷갈린 것 같은데, 잘못 본 것 같은데
Someone else
다른 여자하고
There ain't no excuses, excuses, babe
변명 같은 건, 변명 같은 건 필요 없어
Someone else
다른 여자하고
Your mama raised you better than that, huh!
너희 엄마가 널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데
[Post-Chorus]
Your mama raised you better than that (That's right)
너희 엄마가 널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데
'Cause your mama raised you better than that
너희 엄마가 널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데
[Bridge]
Have you lost your mind?
정신이 나간거니?
Open up your eyes (Your eyes)
눈을 좀 떠봐
Huh!
[Chorus]
Someone else
다른 여자하고
You must've confused me, confused me with (Confused me with)
날 헷갈린 것 같은데, 잘못 본 것 같은데
Someone else
다른 여자하고
You must've confused me, confused me with
날 헷갈린 것 같은데, 잘못 본 것 같은데
Someone else
다른 여자하고
There ain't no excuses, excuses, babe (No excuses, no, no)
변명 같은 건, 변명 같은 건 필요 없어
Someone else
다른 여자하고
Your mama raised you better than that, huh! (How she raise you?)
너희 엄마가 널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데
[Outro]
You must've confused me (Hey! Come on)
너 다른 여자하고 나랑 헷갈린 것 같은데
Confused me with
다른 여자하고 말야
Your mama raised you better than, better than that
너희 엄마가 널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데
There ain't no excuses, excuses, babe
변명 같은 건, 변명 같은 건 필요 없어
Your mama raised you better than that, huh!
너희 엄마가 널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데
(She raised you better than that)
(널 그렇게 키우시진 않으셨을 텐데)

댓글 없음:

댓글 쓰기